Aquí podrás encontrar una colección enorme de frases célebres en el idoma que prefieras. Podrás exportarlas como imagen para compartirla en tus redes sociales.
Dans l'art pratique de la guerre, la meilleure chose à faire est de prendre le pays ennemi entier et intact pour le briser et le détruire n'est pas si bon.
Sun Tzu
art bien meilleur guerre
The supreme art of war is to subdue the enemy without fighting.
art war
El arte supremo de la guerra es someter al enemigo sin pelear.
guerra Arte
En el arte práctico de la guerra, lo mejor de todo es tomar el país del enemigo entero e intacto para destruirlo y destruirlo, no es tan bueno.
mejor bueno guerra Arte
El arte supremo de la guerra es someter al enemigo sin luchar.
Na arte prática da guerra, o melhor de tudo é tomar o país do inimigo inteiro e intacto para estilhaçá-lo e destruí-lo.
guerra Arte Boa melhor
Il sovrano illuminato è attento e il buon generale pieno di cautela.
bene
Os bons lutadores da antiguidade primeiro se colocaram fora da possibilidade de derrota e então esperaram por uma oportunidade de derrotar o inimigo.
Boa
Los buenos luchadores de antaño primero se pusieron más allá de la posibilidad de la derrota, y luego esperaron la oportunidad de derrotar al enemigo.
bueno
El general que avanza sin codiciar la fama y se retira sin temer la desgracia, cuyo único pensamiento es proteger a su país y hacer un buen servicio a su soberano, es la joya del reino.
Trate seus homens como trataria seus próprios filhos amados. E eles o seguirão até o vale mais profundo.
guerra Liderança respeito honra chinês
Behandle deine Männer wie deine eigenen geliebten Söhne. Und sie werden dir ins tiefste Tal folgen.
Krieg Führung Respekt Ehre Chinesisch
Trata a tus hombres como lo harías con tus propios hijos amados. Y te seguirán hasta el valle más profundo.
guerra liderazgo el respeto honor chino
Trate a sus hombres como trataría a sus propios hijos amados. Y te seguirán hasta el valle más profundo.
Chi è prudente e aspetta un nemico che non lo è, sarà vittorioso.
comando
Chi è prudente e sta in agguato per un nemico che non lo è, vincerà.
Prohibit the taking of omens, and do away with superstitious doubts. Then, until death itself comes, no calamity need be feared.
death
Si nuestros soldados no están sobrecargados de dinero, no es porque les disgusten las riquezas si sus vidas no son excesivamente largas, no es porque no estén inclinados a la longevidad.
dinero
Celui qui est prudent et guette un ennemi qui ne l'est pas, sera victorieux.
direction
Es solo el gobernante iluminado y el sabio general quienes usarán la más alta inteligencia del ejército con el propósito de espiar, y así logran grandes resultados.
inteligencia génial
The enlightened ruler is heedful, and the good general full of caution.
good
Nunca ha habido una guerra prolongada de la que se haya beneficiado un país.
guerra
Las operaciones secretas son esenciales en la guerra contra ellos, el ejército confía en hacer todos sus movimientos.
No hay instancia de una nación que se beneficie de una guerra prolongada.
Los guerreros victoriosos ganan primero y luego van a la guerra, mientras que los guerreros derrotados van primero a la guerra y luego buscan ganar.
Por lo tanto, lo que es de suma importancia en la guerra es atacar la estrategia del enemigo.
Toda guerra se basa en el engaño.
Nunca ha habido una guerra prolongada de la que un país se haya beneficiado.
Le operazioni segrete sono essenziali in guerra contro di loro che l'esercito fa affidamento per fare ogni sua mossa.
Por tanto, lo de suprema importancia en la guerra es atacar la estrategia del enemigo.
Les guerriers victorieux gagnent d'abord puis partent en guerre, tandis que les guerriers vaincus partent d'abord en guerre et cherchent ensuite à gagner.
guerre
Toute guerre est basée sur la tromperie.
Ahora, la razón por la cual el príncipe iluminado y el sabio general conquistan al enemigo cada vez que se mueven y sus logros superan a los de los hombres comunes es el conocimiento previo.
hombres
Todos los hombres pueden ver estas tácticas por las cuales yo conquisto, pero lo que nadie puede ver es la estrategia a partir de la cual se desarrolla la victoria.
Todos los hombres pueden ver estas tácticas por las cuales yo conquisto, pero lo que nadie puede ver es la estrategia de la cual se desarrolla la victoria.
El hábil patrón de hombres empleará al sabio, al valiente, al codicioso y al estúpido.
Todos los hombres pueden ver estas tácticas por las que conquiste, pero lo que nadie puede ver es la estrategia a partir de la cual se desarrolla la victoria.
Se sabemos que nossos próprios homens estão em condições de atacar, mas não sabem que o inimigo não está aberto a atacar, fomos apenas a meio caminho da vitória.
homens
O hábil empregador de homens empregará o homem sábio, o homem valente, o homem ganancioso e o homem estúpido.
Se i nostri soldati non sono sovraccarichi di denaro, non è perché hanno un disgusto per le ricchezze se la loro vita non è indebitamente lunga, non è perché non sono inclini alla longevità.
i soldi
¿Te imaginas lo que haría si pudiera hacer todo lo que pueda?
imaginación
Jeder Krieg ist Täuschung.
Krieg
Siegreiche Krieger gewinnen zuerst und ziehen dann in den Krieg, während besiegte Krieger zuerst in den Krieg ziehen und dann versuchen zu gewinnen.
Es gibt keinen Fall, in dem eine Nation von einem längeren Krieg profitiert.
Si conoces al enemigo y a ti mismo, no debes temer los resultados de cien batallas.
miedo
Prohibir la toma de presagios y eliminar las dudas supersticiosas. Entonces, hasta que llegue la muerte, no hay que temer ninguna calamidad.
muerte
Considere a sus soldados como sus hijos, y ellos lo seguirán a los valles más profundos, mírelos como sus propios hijos amados, y ellos estarán a su lado hasta la muerte.
L'abile datore di lavoro degli uomini impiegherà l'uomo saggio, l'uomo coraggioso, l'uomo avido e l'uomo stupido.
uomini
Se sappiamo che i nostri stessi uomini sono in grado di attaccare, ma non sappiamo che il nemico non è pronto ad attaccare, siamo andati solo a metà strada verso la vittoria.
All war is deception.
war
Thus it is that in war the victorious strategist only seeks battle after the victory has been won, whereas he who is destined to defeat first fights and afterwards looks for victory.
There has never been a protracted war from which a country has benefited.