Aquí podrás encontrar una colección enorme de frases célebres en el idoma que prefieras. Podrás exportarlas como imagen para compartirla en tus redes sociales.
Un homme qui vieillit redevient un enfant.
Sophocles
age
Old age and the passage of time teach all things.
time age
Not even old age knows how to love death.
death age
La vejez y el paso del tiempo enseñan todas las cosas.
hora años
Ninguna mentira llega a la vejez.
años
Un hombre que envejece se convierte en niño otra vez.
No debes considerar la edad de un hombre sino sus actos.
Le profit est doux, même s'il vient de la tromperie.
argent
It is best to live however one can be.
best
Notre bonheur dépend de la sagesse tout le long.
sagesse bonheur
Los hombres de mal juicio ignoran el bien que hay en sus manos hasta que lo pierden.
hombres bueno
Los hombres ignorantes no saben qué bien tienen en sus manos hasta que lo tiran.
Hacer buenas obras es la tarea más gloriosa del hombre.
bueno
La confianza muere pero la desconfianza florece.
confiar
Quão terrível é o conhecimento da verdade quando não há ajuda na verdade.
verdade conhecimento
As crianças são as âncoras da vida de uma mãe.
vida dia das Mães
Los niños son los pilares de la vida de una madre.
vida día de la Madre
Aquellos cuya vida es larga todavía luchan por obtener ganancias, y para todos los mortales todas las cosas pasan a un segundo plano después del dinero.
dinero
Aqueles cuja vida é longa ainda lutam pelo lucro, e para todos os mortais todas as coisas ficam em segundo lugar depois do dinheiro.
dinheiro
I dadi di Dio hanno sempre un tiro fortunato.
Dio
Los dados de Dios siempre tienen suerte.
Dios
La razón es el regalo supremo de Dios para el hombre.
Nenhuma mentira atinge a velhice.
era
Erfolg hängt vom Aufwand ab.
Erfolg
Ohne Not gibt es keinen Erfolg.
No hay éxito sin dificultades.
éxito
El éxito depende del esfuerzo.
It is a base thing for a man among the people not to obey those in command. Never in a state can the laws be well administered when fear does not stand firm.
fear
La sabiduría es la parte suprema de la felicidad.
sabiduría felicidad
Cuando un hombre ha perdido toda la felicidad, no está vivo. Llámalo un cadáver que respira.
felicidad
Nuestra felicidad depende de la sabiduría hasta el final.
Cuando un hombre ha perdido toda la felicidad, no está vivo. Llámalo cadáver que respira.
Nuestra felicidad depende de la sabiduría en todo momento.
Nossa felicidade depende de sabedoria em todo o caminho.
felicidade sabedoria
Les enfants sont les ancres de la vie d'une mère.
la vie fête des mères
Whoever neglects the arts when he is young has lost the past and is dead to the future.
future
La fortuna sube y la fortuna baja tanto al hombre que le va bien como al que le va mal y no hay profeta del futuro para los hombres mortales.
futuro
Quien descuida las artes cuando es joven ha perdido el pasado y está muerto para el futuro.
Diejenigen, deren Leben lang ist, streben immer noch nach Gewinn, und für alle Sterblichen nehmen alle Dinge den zweiten Platz nach dem Geld ein.
Geld
Wenn ein Mann alles Glück verloren hat, lebt er nicht. Nennen Sie ihn eine atmende Leiche.
Glück
Ignorant men don't know what good they hold in their hands until they've flung it away.
good men
Men of ill judgment ignore the good that lies within their hands, till they have lost it.
La guerra nunca toma por casualidad a un hombre malvado, el hombre bueno siempre.
guerra
La guerra nunca toma al hombre malvado por casualidad, el hombre bueno siempre.
La guerra nunca toma por casualidad a un malvado, al buen hombre siempre.
Gute Taten zu tun, ist die herrlichste Aufgabe des Menschen.
gut
Los hombres deben comprometerse a nada para que la reflexión haga mentirosa su resolución.
hombres
No escondas nada, porque el tiempo, que lo ve todo y lo escucha todo, lo expone todo.
hora
No escondas nada, porque el tiempo, que todo lo ve y oye todo, lo expone todo.
Coloro la cui vita è lunga lottano ancora per il guadagno, e per tutti i mortali ogni cosa passa in secondo piano rispetto al denaro.
i soldi
Aucun discours ne peut tacher ce qui est noble par nature.
la nature
Mieux vaut vivre légèrement, sans réfléchir.
meilleur
Il vaut mieux vivre comme on peut être.
Es mejor vivir como se pueda.
mejor
Lo mejor es vivir a la ligera, sin pensar.
No nacer es, más allá de todos los premios, lo mejor.
No nacer es, más allá de todo premio, lo mejor.
Lo mejor es vivir como se pueda.
Es mejor vivir a la ligera, sin pensar.
Al que tiene miedo, todo le susurra.
miedo
Es algo básico para un hombre entre la gente no obedecer a los que están al mando. Nunca en un estado se pueden administrar bien las leyes cuando el miedo no se mantiene firme.
Una palabra no asusta al hombre que, al actuar, no siente miedo.
Car la mort n'est pas le pire, mais quand on veut mourir et qu'on ne peut même pas l'avoir.
mort
Car la mort n'est pas la pire, mais quand on veut mourir et qu'on ne peut même pas l'avoir.
Para o desgraçado, uma noite é como mil, para quem está bem, a morte é apenas mais uma noite.
morte
Siempre deseo aprender algo útil.
motivacional
QUIEN busca encuentra.
Désir toujours d'apprendre quelque chose d'utile.
motivationnel
Desiderio sempre di imparare qualcosa di utile.
motivazionale
Wer sucht, soll finden.
motivierend
Porque la muerte no es lo peor, sino cuando uno quiere morir y ni siquiera puede tener eso.
muerte
Tutto è disgusto quando un uomo lascia la propria natura e fa ciò che non è adatto.
natura
Todo es asco cuando un hombre deja su propia naturaleza y hace lo que no es apto.
naturaleza
Todo es repugnancia cuando un hombre abandona su propia naturaleza y hace lo inadecuado.
All is disgust when a man leaves his own nature and does what is unfit.
nature
Mucha sabiduría a menudo va con la menor cantidad de palabras.
sabiduría
Un dicho corto a menudo contiene mucha sabiduría.
Si le ofrecieras a un hombre sediento toda la sabiduría, no lo complacerías más que si le dieras un trago.
La sabiduría supera cualquier riqueza.
Si vous offriez à un homme assoiffé toute sagesse, vous ne lui plairiez pas plus que si vous lui donniez à boire.
sagesse
Si vous offriez à un homme assoiffé toute la sagesse, vous ne lui plairiez pas plus que si vous lui donniez à boire.
El tiempo solo revela al hombre justo, pero puede discernir un hombre malo en un solo día.
solo
Las recompensas de la virtud solo permanecen seguras.
Le succès dépend de l'effort.
Succès
Success is dependent on effort.
success
Es una cosa vil que un hombre entre el pueblo no obedezca a los que están al mando. Nunca en un estado se pueden administrar bien las leyes cuando el miedo no se mantiene firme.
temor
Ne cache rien, car le temps, qui voit tout et entend tout, expose tout.
temps
Hide nothing, for time, which sees all and hears all, exposes all.
time
Ganancias malvadas trabajan su castigo.
trabajo
Das größte Leid ist es, uns als die einzige Ursache all unserer Widrigkeiten zu erkennen.
traurig
Le mal gagne leur punition.
travail
El dolor más agudo es reconocernos como la única causa de todas nuestras adversidades.
triste
Le plus vif chagrin est de nous reconnaître comme la seule cause de toutes nos adversités.
It is the merit of a general to impart good news, and to conceal the truth.
truth
Es mérito de un general impartir buenas noticias y ocultar la verdad.
verdad
È merito di un generale impartire buone notizie e nascondere la verità.
verità
War never takes a wicked man by chance, the good man always.
war
Viel Weisheit geht oft mit den wenigsten Worten einher.
Weisheit
If you were to offer a thirsty man all wisdom, you would not please him more than if you gave him a drink.
wisdom
Silence is an ornament for women.
women