Aquí podrás encontrar una colección enorme de frases célebres en el idoma que prefieras. Podrás exportarlas como imagen para compartirla en tus redes sociales.
Ninguna mujer odia a un hombre por estar enamorado de ella, pero muchas mujeres odian a un hombre por ser su amigo.
Alexander Pope
amor
Ninguna mujer odia a un hombre por estar enamorada de ella, pero muchas mujeres odian a un hombre por ser su amiga.
Denn Narren eilen dahin, wo Engel Angst haben zu treten.
Angst
Un peu d'apprentissage est une chose dangereuse. Buvez profondément, ou ne goûtez pas à la source pierienne.
apprentissage
Un poco de aprendizaje es algo peligroso. Beba profundo o no pruebe la primavera Pierian.
aprendizaje
Un poco de aprendizaje es algo peligroso. Bebe bien, o no pruebes el manantial de Pieria.
All nature is but art unknown to thee.
art nature
La verdadera facilidad para escribir proviene del arte, no del azar, ya que aquellos que se mueven más fácilmente han aprendido a bailar.
Arte
Una ciencia solo encajará en un genio tan vasto es el arte, el ingenio humano tan estrecho.
Ciencias Arte
Una obra de arte que contiene teorías es como un objeto en el que se ha dejado el precio.
trabajo Arte
Una ciencia solo un genio encajará tan vasta es el arte, el ingenio humano tan estrecho.
La verdadera facilidad para escribir proviene del arte, no del azar, ya que quienes se mueven con mayor facilidad han aprendido a bailar.
Tan vasto es el arte, tan estrecho ingenio humano.
Una obra de arte que contiene teorías es como un objeto en el que se ha dejado la etiqueta de precio.
Party-spirit at best is but the madness of many for the gain of a few.
best
Ich hoffe, dass alle unglücklichen Spaltungen der Menschheit durch den Parteigeist ein Ende haben, was bestenfalls nur der Wahnsinn vieler ist, um nur wenige zu gewinnen.
Beste
Diese Erziehung bildet den allgemeinen Verstand, gerade als der Zweig die Neigung des Baumes verbiegt.
Bildung
Connaissez donc cette vérité, assez pour que l'homme sache que la vertu seule est le bonheur en dessous.
bonheur vérité seul
No confíes en ti mismo, sino en tus defectos para saber, haz uso de cada amigo y de cada enemigo.
confiar
Lo! O pobre índio, cuja mente sem instrução vê Deus nas nuvens, ou o ouve ao vento.
Deus
Lo que algunos llaman salud, si se compra por la ansiedad perpetua sobre la dieta, no es mucho mejor que una enfermedad tediosa.
salud dieta
Lo que algunos llaman salud, si se compra por la ansiedad perpetua acerca de la dieta, no es mucho mejor que una enfermedad tediosa.
Ciò che alcuni chiamano salute, se acquistato dall'ansia perenne per la dieta, non è molto meglio di una malattia noiosa.
Salute dieta
Esclave à aucune secte, qui ne prend aucun chemin privé, mais regarde à travers la nature jusqu'au Dieu de la nature.
Dieu la nature
Un honnête homme est l'œuvre la plus noble de Dieu.
Dieu travail
Un uomo onesto è l'opera più nobile di Dio.
Dio lavoro
Lo! Il povero indiano, la cui mente non istruita vede Dio nelle nuvole o lo ascolta nel vento.
Dio
La naturaleza y las leyes de la naturaleza yacían escondidas en la noche. Dios dijo: ¡Que sea Newton! y todo fue luz!
naturaleza Dios
Lo! El pobre indio, cuya mente sin tutor ve a Dios en las nubes, o lo oye en el viento.
Dios
Conócete a ti mismo, no presumas que Dios escanee. El estudio apropiado de la humanidad es el hombre.
Todos no son más que partes de un todo estupendo, cuyo cuerpo es la naturaleza y Dios el alma.
Esclavo de ninguna secta, que no toma un camino privado, sino que mira a través de la naturaleza hasta el Dios de la naturaleza.
Un Dios sin dominio, providencia y causas finales, no es más que el destino y la naturaleza.
Lo! El pobre indio, cuya mente sin tutor ve a Dios en las nubes, o lo escucha en el viento.
Esclavo de ninguna secta, que no toma un camino privado, pero mira a través de la naturaleza hasta el Dios de la naturaleza.
Un hombre honesto es la obra más noble de Dios.
trabajo Dios
No es esclavo de ninguna secta, que no toma caminos privados, sino que mira a través de la naturaleza al Dios de la naturaleza.
Un Dios sin dominio, providencia y causas finales, no es más que destino y naturaleza.
La naturaleza y las leyes de la naturaleza yacían escondidas en la noche. Dios dijo: ¡Sea Newton! y todo fue luz!
Todos son sólo partes de un todo estupendo, cuyo cuerpo es la Naturaleza y Dios el alma.
Conócete entonces a ti mismo, no presumas que Dios lo escudriña. El estudio apropiado de la humanidad es el hombre.
Esta educación forma la mente común justo cuando la ramita se dobla inclinada hacia el árbol.
educación
La educación forma la mente común. Justo cuando la ramita está doblada, el árbol está inclinado.
L'éducation forme l'esprit commun. Tout comme le rameau est plié, l'arbre est incliné.
éducation
Education forms the common mind. Just as the twig is bent, the tree's inclined.
A esperança brota eterna no seio humano: o homem nunca é, mas sempre Ser abençoado.
esperança
La esperanza viaja y no nos abandona cuando morimos.
esperanza
La esperanza brota eternamente en el pecho humano: el hombre nunca es, pero siempre será Bendito.
La esperanza viaja a través de nosotros, ni nos abandona cuando morimos.
Para los modos de fe, que luchen los fanáticos sin gracia, no puede estar equivocado quién tiene la vida en lo correcto.
fe
Conoce entonces esta verdad, lo suficiente para que el hombre conozca solo la virtud es la felicidad de abajo.
verdad solo felicidad
Conoce entonces esta verdad, suficiente para que el hombre sepa que la virtud sola es la felicidad abajo.
To err is human to forgive, divine.
forgiveness
Mais aveugle à l'ancien comme au futur, quel mortel connaît son état préexistant?
futur
But blind to former as to future fate, what mortal knows his pre-existent state?
future
Pero ciego al anterior en cuanto al destino futuro, ¿qué mortal conoce su estado preexistente?
futuro
Mas, cego ao antigo quanto ao destino futuro, que mortal conhece seu estado pré-existente?
Para las formas de gobierno, dejemos que los tontos discutan lo que sea mejor administrado.
mejor gobierno
Algunos viejos, continuamente alaban el tiempo de su juventud. De hecho, casi pensarías que no había tontos en sus días, pero desafortunadamente ellos mismos se quedan como un ejemplo.
hombres
Muchos hombres han sido capaces de hacer algo sabio, más astuto, pero muy pocos generosos.
Les hommes les plus positifs sont les plus crédules.
Hommes positif
El ingenio es la forma más baja de humor.
humor
El tonto de los libros, leído ignorantemente, con un montón de madera erudita en su cabeza.
inteligencia
So groß ist Kunst, so eng menschlicher Witz.
Kunst
Les extrêmes de la nature produisent des fins égales Dans l'homme, ils se joignent à quelque usage mystérieux.
la nature
Aprender un poco es algo peligroso. Beba profundo o no pruebe la primavera Pierian.
learning
Die positivsten Männer sind die leichtgläubigsten.
Männer positiv
Einige alte Männer loben ständig die Zeit ihrer Jugend. In der Tat würde man fast denken, dass es zu ihrer Zeit keine Dummköpfe gab, aber unglücklicherweise bleiben sie selbst als Vorbild.
Männer
Sueñan en el cortejo, pero en el matrimonio despiertan.
matrimonio
El espíritu de fiesta en el mejor de los casos no es más que la locura de muchos por el beneficio de unos pocos.
mejor
Los tontos se apresuran donde los ángeles temen pisar.
miedo
Nunca se le dio al hombre mortal: mentir tan audazmente como nosotras las mujeres.
mujer
Nunca le fue dado a un hombre mortal: mentir con tanta valentía como nosotras las mujeres.
Siehe, das Kind, nach dem freundlichen Gesetz der Natur erfreut über ein Rasseln, gekitzelt mit einem Strohhalm.
Natur
Extremos en la naturaleza, extremos iguales producen en el hombre, se unen a un uso misterioso.
naturaleza
He aquí que el niño, por la amable ley de la naturaleza, complacido con un sonajero, le hizo cosquillas con una pajita.
El erudito es feliz, la naturaleza para explorar; <br> Feliz el necio, que no sabe más.
Extremos en la naturaleza iguales fines producen en el hombre que se unen para algún uso misterioso.
He aquí al niño, según la ley bondadosa de la naturaleza, complacido con un sonajero, al que le hace cosquillas con una pajita.
Si se debe abusar del carácter de un hombre, no hay nadie como un pariente para hacer el negocio.
negocio
Si se va a abusar del carácter de un hombre, no hay nadie como un pariente para hacer el negocio.
Una persona que es demasiado observadora de los asuntos de la multitud, como alguien que es demasiado curioso para observar el trabajo de las abejas, a menudo se sentirá atrapado por su curiosidad.
Se o caráter de um homem deve ser abusado, não há ninguém como um parente para fazer o negócio.
o negócio
Errar é humano, perdoar é divino.
perdão
Les imbéciles se précipitent là où les anges ont peur de marcher.
peur
Es sólo una parte que vemos, no un todo.
sabiduría
La salud consiste solo en la templanza.
solo salud
La santé consiste uniquement en la tempérance.
seul santé
La speranza nasce eterna nel seno umano: l'uomo non lo è mai, ma sempre per essere il più benedetto.
speranza
Y, después de todo, ¿qué es una mentira? Es la verdad en una mascarada.
verdad
Y, después de todo, ¿qué es una mentira? No es más que la verdad en una mascarada.
Irren ist menschlich zu vergeben, göttlich.
Vergebung
Et, après tout, qu'est-ce qu'un mensonge? Ce n'est que la vérité dans une mascarade.
vérité
Für Glaubensweisen lassen sich grazilose Eiferer kämpfen. Seine können sich nicht irren, deren Leben im Recht ist.
Vertrauen
Tis but a part we see, and not a whole.
wisdom